21 Nov 2009
中基十周年粵曲欣賞會
正當粵劇獲聯合國教科文組織列入《人類非物質文化遺產代表作名錄》的好消息仍然縈繞耳際,本校於 09年11月21日中午12時至下午6時,邀得中華基督教青年會柴灣會所合辦一粵曲欣賞會。欣賞會啟動了一系列本校的《可持續發展學校獎勵計劃(金獎)》的活動,亦是第二項為慶祝中華基金中學建校十周年的紀念節目。是項活動,也是本校為粵劇這一寶貴文化遺產的可持續發展不斷努力的另一里程。
這是第三次在本校禮堂舉行為當地社區表演的粵劇音樂會。粵曲演唱,已成為學校開放日的必然表演節目。今回,三位教師及五名同學,連同十四位業餘票友藝術家粉墨登場,吸引了200名與會者。其中包括50名本校職員和學生,觀眾中包括來自附近社區七十歲以上的老人家以及未滿十歲的小孩。一群學生也藉此機會進行問卷調查,為他們的專題研習項目“在不同時代眼中的粵劇”搜集參與者的意見。
-
In his opening address our Principal Mr. Au stresses the importance of the sustainable development of cultural heritage.
-
Guests of honour Eastern District Council Vice Chairman Mr. Chung Shu-kun, District Councillors Ms. Chan Oi-kwan and Mr. Wong Kin-hing, and Coordinating Secretary of Chinese YMCA of HK Ms. Yeung Kin Tong take a photo with, Mr
-
Students Lee Yu Yeung and Lee Chak Yan are the MC of the concert.
-
Students distribute refreshment to the elderly during the intermission.
-
PE teacher Mr. Chan Kwok Leung and Ms. Yeung of YMCA perform the duet “Rendezvous of bosom friends at lofty mountains and running waters (高山流水會知音)” while student Chung Chiu Yee plays the Guqin (古琴) title song “Lofty mountains
-
Students Lee Yu Yeung and Lee Chak Yan perform the duet “Episode written in royal blood (碧血寫春秋)”.
-
Math teacher Mr. Mok Kam Ching recites the monologues in a supporting role of his duet “Episode written in royal blood”.
-
Music teacher Ms. Kwan Oi Hing and student Sin Ka Chun perform the duet “Princess Chang Ping–xiang yao (帝女花–香夭)”.
-
Student Yuen Chun Hap plays the dizi (笛子) theme song “Autumn meditation beside the dresser (妝台秋思)” of “Princess Chang Ping”.
-
Students conduct a survey for their project “Cantonese Opera in the eyes of Different Generations”.
-
Each elderly receives a souvenir bag after the concert.
-
Men and women, young and old are among the audience.